poético mundo

Frank O’Hara

Imagen: Guilmo

Imagen: Guilmo

Hemos querido acercar a nuestros lectores a un autor ya considerado un clásico de las letras estadounidenses, cuya obra no obstante ha sido apenas traducida a nuestra lengua. Junto con el artículo, que propone algunas de las claves para acercarse a una poesía a veces difícil por su inmediatez extrema y su dependencia absoluta del contexto en el que se escribe, presentamos una selección de poemas traducidos por Isabel Berzal Ayuso, en versión bilingüe, cuyos originales podrán encontrar nuestros lectores en Poetry Foundation y en la antología (digitalizada por Google Books) The Collected Poems of Frank O’Hara (University of California Press, 1995). Nuestra antología constituye además un gran hipertexto, que redirecciona a enlaces externos en los que el lector podrá conocer más sobre los autores, lugares y referencias que pueblan los versos de este genial autor. Acompañamos la selección con ilustraciones de Guilmo.